Wednesday, October 14, 2009

Unknown Calligrapher. One of the finest works in Nastaaliq
Posted by Picasa
An excercise written by Ahmad Al Umari in Khat-e-Naskh
Posted by Picasa

Sunday, September 13, 2009

خطاطی کی چھ روزہ ورکشاپ

ایک اسلامی فلاحی ادارے 'عالم الخیال' کی جانب سے خطاطی کی چھ روزہ ورکشاپ کا اہتمام کیا گیا جس میں شرکا کی تعداد دس تھی۔ یہ ورکشاب دلچسپ اور معلومات افزا رہی۔ ۲۰ اگست کو اختتام پر اسناد کی تقسیم بھی ہوئی اور شرکاء کے کام کی نمائش بھی۔ سجاد خالد نے اُستاد کے فرائض سرانجام دئے۔

Wednesday, August 19, 2009

اگست 2009 پر لکھی گئی ایک پاکستانی کی دعا

کسی ہجوم میں جانے میں کب سے کھویا ہوں
کوئی نہیں ہے تو صحن چمن سے گویا ہوں
رفیق ہیں تو کہیں اندروں اندھیروں میں
چھپے ہوئے ہیں سویرے بھی کچھ اندھیروں میں
شہر بلند، فضاوں میں گنبد و مینار
زباں تو رکھتے ہیں لیکن نہیں ہیں گوش گذار
فضا خموش، کہ سوئے ہوئے ہیں سب آزار
ستم نہیں کہ کھلے ہیں شہر کے سب بازار
بہل گیا ہے چراغوں کی روشنی سے غریب
کسے خبرہے کہ طوفاں کا راستہ ہے نصیب
چھٹے جو ابر تو یزداں بھی مدعا کہہ دے
ہٹے غبار تو انساں بھی مدعا کہہ دے
رہے یہ کھیل تو بہلے کسی کا دل اس سے
نمود گل کا ہوں باعث یہ آب و گل اس سے

{سجاد}

اُردو کا اپنا عروض

اُردو کا اپنا عروض
ڈاکٹر گیان چند جین
پیش لفظ
آمدو آورد کے اعتبار سے کسی قوم کی موسیقی کے کئی مدارج ہوتے ہیں۔ سب سے زیادہ فطری سطح پر لوک سنگیت ہوتا ہے اور سب سے زیادہ صنعت آمیز استادی موسیقی موسیقی میں جذبہ خیال بسانے کے لیے الفاظ کا سہارا لے کر شعر کہے جاتے ہیں جس طرح استادی موسیقی کی لے بندی کے لیے سر اور تال کی بنا پر مختلف راگ بناۓ گۓ اسی طرح شاعری کے بولوں کو مضـبوط کرنے کے لیے عروض کافن اختراع کیا گيا عروض وسیلہ ہے شاعری مقصود کسی قوم کا عروض اس قوم کی موسیقی احساس ترنم کا آئينہ دار ہوتا ہے قوم کے احساس موزونیت کے سب سے کھرے نشاں گر لوک گيت، بعض موزوں کہاوتیں اور بچوں اور بے پڑھوں کی تک بندیاں ہوتی ہیں اہل اردو میں یہ سب ہندوستان اوزان میں ہیں۔
اردو شاعری کے قدیم مستند نمونے دکن میں ملتے ہیں جہاں دو ایک صدی تک زیادہ تر عوامی یا ہندی اوزان میں شاعری کی گئی نظامی کی مثنوی کدم راؤ پدم راؤ مستشنی ہے کہ یہ عربی فارسی وزن میں ہے بعد میں فارسی کے اثر سے عربی فارسی اوزآن آتے کۓ۔ اردو زبان عرب و عجم و ہند کے مشترکہ مزاج کی نمائندہ ہے لیکن اردو عروض میں محض عرب و عجم کا فن پایا جاتا ہے ہندوستان کی کوئی نمائیندگی نہیں ۔ اردو کے ماہرین عروض فارسی عروض میں نہ کوئی نئی بحر شامل کی نہ کسی بحر میں ترمیم کی جب کہ فارسیوں نے عربی عروض میں یہ عمل کیا تھا واضح ہو کہ ایرانیوں کا مزاج موسیقی عربی موسیقی سے مختلف ہے اور اس کا اظہار ابتدائی فارسی شاعری میں ہوتا ہے۔ حبیب اللہ غضنفر نے انپی کتاب "اردو کاعروض" میں فارسی شعرا کے لیے متعدد اشعار درج کۓ ہیں جن کے لیے وہ کہتے ہیں۔

"یہ صرف تیسری اور چوتھی صدی کے شعرا کے کلام سے کچھ نمونے پیش کۓ گۓ ہیں۔ اگر ان اشعار کی تعطیع کی جاۓ گي تو معلوم ہو گا کہ عربی عروض کے قواعد سے یہ اشعار ناموزوں ہیں۔"
وجہ صاف ہے کہ ایرانیوں کاموسیقیانہ مزاج عربوں سے مختلف تھا جس پر عربی عروض تھوپ دیا گيا۔ یہی کیفیت اردو کی ہے گجری اور دکنی کے صوفی شعرا میں پیشتر کا کلام فارسی عروض کے لحاظ سے غیر موزوں ؛ہے لیکن وہ ہندوستان مزاج کے مطابق ہے۔ بہرحال آہستہ آہستہ اردو کے مزاج میں فارسی عروض اس طرح در آتا گيا کہ اب وہ اہل اردو کے شعری مزاج کا جزو لاینفک ہو گيا ہے ۔ عروض سے بالکل ناواقف شعرا ان عربی اور فارسی اوزان مین بے عیب شعر کہتے ہیں اس سے یہ غلط فہیمی نہ ہو کہ اردو شعرا نے عربی فارسی عروض کو جیسے کا تیسا قبول کر لیا ہے۔ انھوں نے عربی فارسی کے بہت سے اوزان کو رد کیا ہے ان اووان میں مجوزہ بہت سی آزادیوں کو قبول نہیں کیا۔ اور متعدد نۓ اوزان شامل کۓ ہیں افسوس یہ ہے کہ عروضیوں کو ان کی خبر نہیں۔ اردو عروض جامد رہا۔ شاعری آگے بڑھ گئی ۔ عروض نے شعرا کے اجتہادات کی گرفت نہیں کی۔
لغت بنانے کا آسان طریقہ یہ ہے کہ موجودہ لغات کو سامنے رکھ کر ان کی مدد سے ایک نئی لغت وضع کر لی جاۓ۔ بہتر طریقہ یہ ہے کہ ادب کو کھنگال کر اس سے الفاظ و مفاہیم لیۓ جائيں جیسا کہ اردو لغت بورڈ کراچی کر رہا ہے عروضی کتاب لکھنے کا بھی آسان طریقہ یہ ہے کہ مروجہ کتابوں کو سامنے رکھ کر ایک نئي کتاب لکھ دی جاۓ صحیح تر طریقہ یہ ہوگا۔ کہ عربی فارسی عروضی کے صرف انھیں حصوں کر لیا جاۓ جو اردو کے مزاج سے ہم آہنگ ہیں۔ اہم تر کام اضافوں کا ہوگا۔ اردو شاعری میں مسلسل ہیتی تجربے ہوتے رہے ہیں عروض کو ان سب کو شناخت کر کے اپنے اندر شامل کر لینا چاہیے مجھے ان اہل مکتب پر رحم آتا ہے جو عروض کو مقصود بالذات سمجھتے ہیں جو اردو شاعری کو عربی فارسی عروض کا حلقہ بگوش بنانا چاہتے ہیں جن کی دستار فضیلت کا سب سے رنگين پھول یہ بحث ہے کہ فلاں وزن مین فلاں مقام پر فلاں زحاف آ سکتا ہے کہ نہیں انھیں جاننا چاہیے کہ عروض کو شاعری کی متابعت کرینی ہے شاعری کو عروض کی نہیں کوئی بڑا عروضی بڑا شاعر نہیں ہوا۔ اگر ایسا ہوتا تو محقق طوسی فارسی کے اور سحر عشق آبادی جدید اردو کے سب سے بڑے شاعر ہوتے۔
میں نے ایک ابتدائی کوشش کی ہے کہ اردو عروض کو ارودو شاعری کے سفر میں شریک کروں اسے عربی فارسی کا مثنی نہ رہنے دوں۔ میں نے آخر الذکر کے ان اوزان کو شامل نہیں کیا جنھیں عام اردو شاعری اور قاری قبول نہیں کرتا۔ میں نے ہندی کے ان تمام اوزان کو لیا ہے جو اردو شاعری کا جزو ہو گۓ ہیں۔ انھیں اردو ارکان میں ظاہر کیا ہے عروض کی کتاب میں پہلی بار آزاد نظم کے اوزآن کے سانچے مقرر کرنے کی کوشش کی ہے۔
نظم طباطبائی نے تلخیص عروض میں لکھا ہے۔:
علامہ سکاکی نے مقتاح میں شکایت کی ہے کہ عروض نے اس کثرت سے اصطلاحات بناۓ ہیں کہ ایک نئی زبان معلوم ہوتی ہے ۔ پہلے اس زبان کو سیکھ لو پھر عروض کو سمجھو۔"
اجڑ گئے ہیں مری تازہ فکر کے منظر
کہ کھو گیا ہے کہیں راہ میں ہجوم نخیل
میں تیز رو تھا بہت راستوں کے لطف میں تھا
یہ کیا مقام کہ اپنا کوئی سراغ نہیں

مرے وجود سے باہر بنا رہے تھے وجود
سبک خرام نمازوں کے سجدہ ہائے نمود
وہی غلاف عقیدت مری قبا کا مجاز
دکھا رہا تھا تری چشم میں نظر کا جمود

Saturday, August 08, 2009

ایک دن نیشنل کالج آف آرٹس کے ایک فارغ التحصیل آرٹسٹ تشریف لائے اور روایتی خطاطی پر اعتراض کرتے ہوئے کہا "یہ کیا فن ہوا کہ آپ سب خطاط ایک ہی انداز میں، ایک ہی پیمائش میں الفاظ لکھتے ہیں، اس طرح اسے تخلیقی عمل تو نہیں کہا جا سکتا"۔
میں نے اپنی سکیچ بک ، سیاہی اور ایک برش پیش کرتے ہوئے کہا "آپ اس کاغذ پر دائیں سے بائیں برش سے دس سٹروکس لگائیں اور کوشش کریں کہ یہ کم و بیش ایک سائز کی ہوں۔
جب وہ کر چکے تو میں نے ان سے کہا کہ ان سٹروکس کی کوالٹی کے مطابق ان پر نمبر لگا دیں یعنی پہلے نمبر پر کون سی ہے ، یونہی ترتیب سے نمبر لگنے کے بعد میں نے عرض کی کہ " آپ نے دس سٹروک لگائے اور خود تسلیم کیا کہ ان میں سے ایک سب سے بہتر ہے، فن خطاطی ہم سے محض یہ مطالبہ کرتا ہے کہ کم از کم آئندہ بننے والی سٹروک پہلے والی سے معیار میں کم نہ ہو۔ جب تک ہم پہلی اعلی ترین سٹروک سے بہتر سٹروک بنانے میں کامیاب نہ ہو جائیں ہمیں پہلی سٹروک کی پیمائش کر کے اس کے معیار کو برقرار رکھنا ہو گا"۔ میرا اصرار تھا کہ تمام فنون میں آگے بڑھنے کا یہی کلیہ رہا ہے۔
اس عملی مثال سے ہمارے دوست مطمئن ہو گئے اور اعتراف کیا کہ وہ خطاطی کے بارے میں پہلے ایک سطحی رائے رکھتے تھے۔

Monday, March 03, 2008

بیٹھک

ذیشان حسین کےگھر پر یر اتوار کے دن معروف متکلم، فلسفی، شاعر اور صوفی
جناب احمد جاوید تشریف لاتے ہیں اور تقریبا دو اڑھائی گھنٹے کی اس نشست
میں، فلسفہ، فنون، ادب، مذھب اور تیذیب زیر بحث آتے ہیں۔
ہمارے لئے یہ نشست ایک نعمت سے کم نہیں کیونکہ یہاں ایک صاحب، نظر اور
صاحبِ مطالعہ اپنے فہم اور واردات کے سفر میں سب کو شامل کر لیتا ہے۔ اس
موضوع کی تفصیل جلد بیان کی جائے گی اور تمام مباحث کا خلاصہ پیش کیا
جائے گا۔

Saturday, November 24, 2007

International Calligraphy Exhibition, Seminar & Compitition Started

A ceremony for the Distribution of Awards will be held at Alhamra Arts Council, The Mall,
Lahore, 30 November, 2007. Result of International Calligraphy Competition will be announced.
Pakistan Calligraph Artists' Guild

Friday, October 26, 2007

خطاطی کی تین کتب کی اشاعت ہو گئی

شمس الدین اعجاز رقم کی "نظمِ پروین" اور "مرقعِ نگاریں کے علاوہ تاج الدین زریں رقم کی "مرقعِ زریں" انٹرنیٹ پر شائع ہو گئیں۔ دیکھئے
http://calligraphyislamic.com "

"Nazm-e-Parvin" and "Muraqqa-e-Nigarin" and "Muraqqa-e-Zarrin" Published

Three books out of five are published today, only enlarged images of "Nazm-e-Parvin" will be uploaded later. Find these books at the home page od http://calligraphyislamic.com

Thursday, October 25, 2007

Next Group of the books on Nastaliq Script

  1. Tadrees-e-Khattati by Haji Muhammad Azam Munawwar Raqam
  2. Ilm-o-Fan by Wajid Mahmood Yaqoot Raqam

Classical and Technical Books on Urdu Khattati (Kitabat / Nastaliq)


We are pleased to announce that a project to publish books regarding classical and technical details of nastaliq script being used for Urdu, punjabi, persian, pushto, sindhi, kashmiri and other muslim languages is started. Initially we will present 5 books including;
  1. Muraqqa-e-Zarrin by Tajuddin Zarrin Raqam Lahori
  2. Nazm-e-Parvin by Shamsuddin Ejaz Raqam Lakhnawi
  3. Ejaz Raqam by Shamsuddin Ejaz Raqam Lakhnawi
  4. Muraqqa-e-Nigarin by Shamsuddin Ejaz Raqam Lakhnawi
  5. Atyang-e-chin by Shamsuddin Ejaz Raqam Lakhnawi

اُردو خطاطی ﴿کتابت﴾ کی تاریخی اور فنی کتب کی آن لائن اشاعت کا منصوبہ


السلام علیکم،
ہم بڑی خوشی کے ساتھ اطلاع دے رہے ہیں کہ اُردو خطاطی کی نہایت اہم کتب کی آن لائن اشاعت کے منصوبے پر کام شروع ہو چکا ہے۔ اِس سلسلے میں دو ماہ کے دوران جو کتب پیش کی جائیں گی، اُن کے نام یہ ہیں
  1. مرقعِ زریں
  2. نظمِ پروین
  3. اعجاز رقم
  4. مرقعِ نگاریں
  5. ارژنگِ چین

Tuesday, August 21, 2007

International Calligraphy Competition and Exhibitions

Pakistan Calligraph-artists' Guild is holding an International Calligraphy Competition and Exhibitions at Lahore on 23rd Nov 2007 at Lahore. Kindly send your works' images before sending the originals at pcg@calligraphyislamic.com

Friday, June 01, 2007

Calligraphy at BNU

Friday, April 13, 2007

A Tribute to Winners of IRCICA's Calligraphy Competition 2007

Pakistan Calligraph Artists Guild has organized a meeting to pay tribute to Traditional Islamic Calligraphers for winning awards at IRCICA's Calligraphy Competition 2007.

Exhibition of Study of Traditional Ornamentation

Copra Gallery, Mall Road, Near Regal Chowk, Lahore. Starting Date: 13th April, 2007 organized by Pakistan Calligraph artists Guild.

5 Pakistani Calligraphers awarded by IRCICA,s International Caligraphy Competition, 2007

Muhammad, Ali Zahid, (Jali Thuluth), Ilahi Bukhsh Mutea (Jali Thuluth), Ahmad Ali Bhutta (Jali Thuluth), Hafiz Anjum Mahmood (Diwani), Muhammad Ashraf Heera (Kufi). Congratulations to all of them.

Saturday, April 07, 2007

Google....partenered with Calligraphyislamic

Create your personalized account on http://calligraphyislamic.com and get 2 GB of space loaded with state-of-the-art tools including Gmail, Your website, Your Start Page, Your Spreadsheet, Your Document and Your Google Talk.

Signup Now to reserve your name. Google will continue offering more attractive services to the members in near future. Rush Now...............

Tuesday, April 03, 2007

Assistant Editor Calligraphyislamic.com

Muhammad Ali Zahid joined the calligraphyislamic.com as Assistant Editor.

Muhammad and Othman (Usman) Ozjai's Website

Sultan Jalaluddin of Islamic Empire in Turkey was the pupil of Ustad Mustafa Raqim. He was one of the top masters of Islamic Calligraphy.

Saturday, March 31, 2007

A Monthly Meeting for Urdu and Punjabi Literature

We are going to restart the Monthly Meeting regarding Urdu and Punjabi Literature appreciation and criticism at Lahore. Kindly send your mailing address and Phone Number to enable us send you the invitation.

Place: Al-Mawrid's Library, 51-K, Model Town, Lahore.

Time: After Maghrib Prayer (Please come before Maghrib)

Date: Will be decided after 7th of April, 2007.

If you want to present your literary works, kindly submit it to sajjadkhalid@gmail.com. There are two segments of the program. First part for new writers to present their works. Second part is dedicated for serious criticism for senior writers.

You may suggest to change the program.

Muhammad and Othman (Usman) Ozjai's Website

OZCAY.COM

This website is made with Flash. It has two sections with the names of two brothers. Some times site is not able to load its images database. Keep trying.

Tuesday, March 13, 2007

Does Islam restrict us to a specific language, dress, custom, region or art?

Does Islam restrict us to a specific language, dress, custom, region or art?
Dear Friends, Kindly send your posts on this topic.

Monday, March 12, 2007

by Muhammad Ali Zahid
One of the snaps taken in my office while conducting a meeting of Pakistani Calligraphers for mutual understanding and sharing of their experiences. In front of all Mr. Ahmad Ali Bhutta is doing Exercise Mashq of the Nastaaliq script. In Back groung (Left to right) Mr. Muhammad Ali Zahid, Ashraf Heera and Muhammad Basit are sitting.
Photograph by Sajjad Khalid

Islamic Calligraphy

Dear Friends,

Kindly visit http://groups.yahoo.com/group/islamicarts/

and Join another online community dedicated to Islamic Arts.





powered by performancing firefox

Saturday, March 10, 2007

Sajjad Khalid

I need your comments on Khat and composition.

Allahu Wahdahu

Its my original composition of "Allahu Wahdahu" in Thuluth Style

خورشید رضوی

مجھ سے بن آئے گی کچھ نعتِ محمد میں کہیں
ہوں ابھی مدحتِ سرکار کی ابجد میں کہیں
آپ سے دور بھٹکتا ہے نشیمن کے لئے
دیر سے طائرِ دل روح کے معبد میں کہیں
خوش نصیبی درِ سرکار پہ لے آئی ہے
اب ہم آتے ہیں غمِ دہر تری زد میں کہیں
وہی نسبت مری شریانوں میں لو دیتی ہے
بجھ گیا جس کا شررخاکِ اب و جد میں کہیں

سجاد خالد

اور جنت ہے کیا

اِک کھلا راستہ

جس پہ میں اپنی رفتار سے چل سکوں

Bethak ka Aghaz Web par

Dear Friends, (Saeed Sahab, Mudassir Sahab, Almas Sahab, Asghar Sahab, Rana Sahab,)
I have started this topic for our interaction. All of you are invited here to share your photos, writings, thoughts and links.
Enjoy

Tuesday, January 03, 2006

Assalam-u-Alaikum,
I've designed a website http://calligraphyislamic.com to promote calligraphy as one of the most popular arts of Islamic Civilization. I need people to visit and send their comments.
Sajjad Khalid
Editor
CalligraphyIslamic

Blog Archive